
MW-2706eNNlFRDeeSPTPlITSVInstruction manual GebruiksaanwijzingMode d'emploiBedienungsanleitungManual de usuarioManual de utilizador Instrukcja ob
10 Gebruiksaanwijzing• Installeer deze magnetron alleen in overeenstemming met de meegeleverde installatie-instructies.• Eieren in de schaal en har
11NL18910567234• Het apparaat om veiligheidsredenen op een geaard stopcontact aansluiten• Het aanraken van interne onderdelen kan ernstige verwondin
12 GebruiksaanwijzingINSTALLEREN EN AANSLUITEN• Verwijder al het verpakkingsmateriaal en accessoires. Controleer de magnetron voor mogelijke schade
13NLREINIGEN• Vóór het reinigen de stekker uit het stopcontact halen en wachten tot het apparaat is afgekoeld. • Reinig de binnenkant van het appara
14 Gebruiksaanwijzing• Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, is aan dit apparaat geen onderhoud noodzakelijk. • Indien er
15NLFour micro-ondesCher client, Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez lire ce manuel d'instructions a
16• Les œufs à la coque ou les œufs durs entiers ne doivent pas être réchaués dans les fours à micro-ondes car ils pourraient exploser, même après q
1891056723417FR• Danger de décharge électrique : une utilisation incorrecte et une mauvaise mise à la terre peuvent provoquer des décharges électriqu
18INSTALLATION ET BRANCHEMENT• Retirer tous les accessoires et les éléments d'emballage. Examiner le four et vérier qu’il ne présente pas de dé
19FRNETTOYAGE• Avant le nettoyage, débrancher l'appareil et attendre que l'appareil se refroidisse. • Nettoyer l'intérieur de l'
20• Tristar ne sera pas responsable des dégâts matériels ou des blessures physiques résultant de la mauvaise utilisation ou si les consignes de sécur
21DEMikrowelleSehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die Be
22• Eier in der Schale und ganze hartgekochte Eier sollten nicht im Mikrowellenherd erhitzt werden, weil sie explodieren können, auch wenn das Erhitz
1891056723423DE• Stromschlaggefahr. Unsachgemäße Erdung kann zu Stromschlag führen. Nicht mit einer Steckdose verbinden, bis das Gerät sachgemäß inst
24INSTALLATION UND ANSCHLUSS• Das gesamte Verpackungsmaterial und das Zubehör entfernen. Den Herd auf Schäden, wie z.B. Dellen oder eine kaputte Tür
25DEREINIGUNG• Vor der Reinigung Netzstecker ziehen und warten, bis das Gerät abgekühlt ist. • Die Innenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch rei
26• Tristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder durch unsachgemäße Ausführung der Sic
27ESHorno MicroondasEstimado cliente, Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente el manual de instrucciones para
28• Utilice este aparato sólo para sus usos pretendidos como se describe en el manual. No utilice sustancias químicas ni vapores corrosivos en este a
1891056723429ES• Peligro de Descarga Eléctrica, un uso Inapropiado de la conexión a tierra puede tener como resultado una descarga eléctrica. No ench
3ENMicrowave ovenDear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully s
30INSTALACIÓN Y CONEXIÓN• Quite todo el material de embalaje y los accesorios. Examine el horno en busca de daños tales como bollos o una puerta rota
31ESLIMPIEZA• Antes de limpiar, desenchufe el aparato y espere a que el aparato se enfríe. • Limpie el interior del aparato con un trapo húmedo. No
32de compra, al estar cubierto por la garantía, podrá dirigirse al punto de compra y cambiar el aparato por uno nuevo.• Si tiene cualquier pregunta o
33PTMicroondasEstimado cliente, Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente
34• Utilize este aparelho somente para o m a que é destinado, como está descrito no manual. Não use químicos ou vapores corrosivos neste aparelho. E
1891056723435PT• Consulte um electricista ou técnico qualicado caso não compreenda totalmente as instruções de ligação à terra ou se tiver dúvidas q
36INSTALAÇÃO E LIGAÇÃO• Retire todos os materiais de embalagem e acessórios Examine o microondas quanto a danos, tais como mossas ou a porta partida.
37PTLIMPEZA• Antes de limpar, desconecte o aparelho da tomada e espere que arrefeça. • Limpe o interior do aparelho com um pano húmido. Nunca utiliz
38• A limpeza, conforme indicada neste manual, é a única manutenção necessária para este aparelho.• Quando for necessário reparar o aparelho, certi
39PLKuchenka mikrofalowaDrogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytko
4• Use this appliance only for its intended uses as described in manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This oven is esp
40• Nie należy podgrzewać w kuchence jajek w skorupach ani ugotowanych na twardo, ponieważ grozi to pęknięciem nawet po zakończeniu pracy kuchenki.•
1891056723441PLAby zredukować ryzyko obrażeń ludzi uziemiających instalację• Dotykanie niektórych wewnętrznych komponentów może prowadzić do poważnyc
42INSTALACJA I POŁĄCZENIA• Zdjąć wszystkie materiały opakowania oraz akcesoria. Sprawdzić kuchenkę pod katem uszkodzeń takich jak przedziurawienia lu
43PLCZYSZCZENIE• Przed czyszczeniem, odłączyć urządzenie i poczekać na schłodzenie urządzenia. • Wyczyścić wnętrze urządzenia wilgotną szmatką. Nigd
44• Firma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne lub obrażenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub niestosowaniem się
45ITForno a microondeCaro cliente, Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il
46borsine in carta o plastic prima di collocarli nel forno.• Installare o posizionare il forno soltanto come indicato nelle istruzioni per l’installa
1891056723447ITl’apparecchio all’alimentazione di rete se non é stata correttamente installata e messa a terra.• Rivolgersi a un elettricista qualic
48INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO• Rimuovere tutti I materiali di imballaggio e gli accessori. Controllare che il forno non presenti Danni come ammaccat
49ITPULIZIA• Prima di eettuare la pulizia, scollegare l’apparecchio dall’alimentazione e attendere che si rareddi. • Pulire l’interno dell’apparec
5EN• A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.• If a long cord
50• La pulizia eseguita secondo le indicazioni di questo manuale è l’unica manutenzione necessaria per questo apparecchio.• Qualora l’apparecchio do
51SVMikrovågsugnKäre kund, Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten p
52• Använd endast ugnen på avsett vis, så som beskrivs i manualen. Använd inte några korroderande kemikalier eller ångor i ugnen. Denna ugn är särski
1891056723453SV• Den medföljande strömkabeln är kort för att minska riskerna som kan uppstå om någon trasslar in sig i eller snubblar över en längre
54INSTALLATION OCH ANSLUTNING• Ta bort allt förpackningsmaterial och alla tillbehör. Undersök ugnen för att kontrollera att den inte har några skador
55SVRENGÖRING• Innan du rengör ugnen ska du dra ur strömsladden och vänta tills apparaten har svalnat. • Rengör insidan av ugnen med en fuktig trasa
56• Om apparaten behöver repareras måste detta utföras av en auktoriserad rma.• Denna apparat får inte modieras eller ändras.• Om det uppstår pro
6INSTALLATION AND CONNECTION• Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or a broken door. Do not in
Quality shouldn't be a luxury!service.tristar.euGR-2848BL-4015MX-4163
7ENCLEANING• Before cleaning, unplug the appliance and wait for the appliance to cool down. • Clean the inside of the appliance with a damp cloth. N
8• For questions or compliances please contact your retailer “point of purchase.”• This appliance is covered with a 24 month guarantee starting on t
9NLMagnetronGeachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik
Kommentare zu diesen Handbüchern