Tristar BW-4752 Betriebsanweisung Seite 35

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 34
Heating Blanket P202 35
Heating Blanket P202
SUOMI
1 Käyttötarkoitus
Heating Blanket P202 tuottaa miellyttävän lämmön, joka lisää unen mukavuutta ja rentouttavuutta. Hieno tapa
lievittää stressiä.
Tämä lämpöhuopa on varustettu erityisellä turvalaitteella, joka voi säätää lämpötilaa automaattisesti kytkemällä virran
päälle ja pois päältä säännöllisin välein.
Lämpöhuovan ylin lämpötila on rajoitettu käytön turvallisuuden varmistamiseksi.
2 Tietoja tästä käyttöohjeesta
Tämä käyttöohje on osa Heating Blanket P202:ta (josta tästä lähtien käytetään nimitystä "laite"). Se sisältää tärkeitä
tietoja laitteen asetusten määrittämisestä, turvallisuustekijöistä ja oikeasta käytöstä.
Käyttöohje on pidettävä aina laitteen lähellä. Laitteen käytöstä, vikojen korjaamisesta ja/tai laitteen puhdistamisesta
vastaavan henkilön on luettava se ja noudatettava sitä.
Säilytä tämä käyttöohje varmassa paikassa ja luovuta se laitteen mahdolliselle seuraavalle omistajalle.
3 Tekijänoikeus
Tämä dokumentaatio on suojattu tekijänoikeuslakien nojalla.
Kaikki oikeudet pidätetään, mukaan lukien oikeudet täydelliseen tai osittaiseen fotomekaaniseen jäljentämiseen,
kopiointiin ja jakeluun erityisten prosessien avulla (kuten tiedonkäsittely, tiedonsiirtovälineet ja tietoverkot) sekä
olennaisiin ja teknisiin muutoksiin.
4 Turvallisuusohjeet
VAROITUS
Laite on tarkoitettu vain tässä käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen. Valmistaja ei ole vastuussa
henkilövammoista tai vaurioista, jotka johtuvat sopimattomasta tai huolimattomasta käytöstä.
Lue aina turvallisuusohjeet huolellisesti ja säilytä tämä opas myöhempää tarvetta varten.
Noudata kaikkia elektronisia laitteita koskevia perusturvallisuusohjeita tätä laitetta käyttäessäsi.
Tämä laite ei ole lelu. Älä anna lasten leikkiä sillä.
Laite on tarkoitettu vain yksityiseen käyttöön sisätiloissa, eikä sitä ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.
Laitetta ei ole tarkoitettu lääketieteelliseen käyttöön sairaaloissa.
Tämä laite ei ole vedenkestävä. Sitä ei saa altistaa sateelle tai kosteudelle.
Älä jätä laitetta valvomatta, kun se on kytketty pistorasiaan. Irrota laitteen pistoke pistorasiasta välittömästi
käytön jälkeen.
Varmista, ettei laite ole liian lähellä lämmönlähteitä, kuten uuneja, lämmittimiä tai suoraa auringonvaloa.
VAARA – sähköiskuvaara
Varmista, että tyyppikilvessä oleva syöttöjännite on sama kuin verkkovirta.
Älä käytä huopaa, jos siinä, säätimissä tai johdoissa näkyy vaurioita.
Älä käytä laitetta, jos se ei toimi oikein tai jos se on pudonnut tai vaurioitunut.
Vain pätevät ammattihenkilöt saavat korjata sähkölaitteita. Väärin tehdyistä huolloista voi aiheutua käyttäjälle
huomattava vaara. Jos laitteen korjaus on tarpeen, ota yhteyttä asiakaspalveluumme tai valtuutettuun
jälleenmyyjään.
Älä pura tätä laitetta. Siinä ei ole osia, joita käyttäjä voisi itse korjata.
Älä työnnä esineitä mihinkään laitteen aukkoon.
Älä sijoita laitetta kosteaan huoneeseen tai alle 1,5 metrin päähän vedenlähteestä. Älä käytä laitetta liian
pitkään. Jatkuva käyttö saattaa lyhentää laitteen käyttöikää.
Älä koskaan kanna, vedä tai käännä lämpöhuopaa sen virtajohdosta äläkä päästä johtoa sotkeutumaan.
Älä koskaan käytä laitetta ukkosen aikana.
Älä päästä virtajohtoa osumaan kuumiin pintoihin.
Älä koskaan kosketa veteen pudonnutta laitetta. Irrota laite heti pistorasiasta.
Älä käytä lämpöhuopaa märkänä.
HL_Heating Blanket P202 D106.book Page 35 Tuesday, July 12, 2011 3:37 PM
Seitenansicht 34
1 2 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 67 68

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare